[Translation] AUTHOR = Tim Pieters EMAIL = tim@tpsoft.be WWW = http://www.tpsoft.be VERSION = 3.0 LANGUAGE = Nederlands #################### Info ##################### # This is a Filzip-Language-Ini. It defines # # language-specific strings of Filzip :) # # If you want to help us and want to trans- # # late Filzip to a Language, which is still # # unsupported, you can simply translate the # # text on the right of the equality sign :) # # # # For Example: # # [SectionXY] # # STestString = your translation # # # # The other text (e.g. "[SectionXY]") is # # needed by Filzip to find the text-strings! # # Please do not edit this text ! # # # # If you have translated the language-ini to # # your language, you can send it to us : # # philipp.engel@filzip.com # # and we will provide it with the next version# # of Filzip :-) # # # # Thank you very much, # # Your Filzip Team # # # ############################################### [Common] btnOk = &Ok btnCancel = &Annuleren btnClose = &Sluiten cptnAbout = Info cptnOther = Overige cptnNone = Geen rbLastOpen = Laatst geopende map cptnAbout = Info crCabLzx = Lzx crCabMsZip = MsZip crCabQuantum = Quantum crLhaFrozen = Geblokkeerd crTarNone = Tarred (None) crTarGZip = GZipTar cbSpanUnavailible = Geen spreiding mogelijk cptnExtTo = Uitpakken in btnApply = &Toepassen cptnFilename = Bestandsnaam cptnAdd = Toevoegen cptnDel = Verwijderen cptnDirNames = Map namen gebruiken cptnOverwrite = Bestaande bestanden overschrijven cptnUpdate = Oudere bestanden overslaan btnYes = &Ja btnNo = &Nee btnRename = &Hernoemen cptnSourceFile = Bron: cptnTargetFile = Doel: cptnSummary = Overzicht cptnDetails = Details cptnOptions = Opties cptnAction = Actie cptnCreateNewArchive = Nieuw archief creëren cptnBySize = Volgens grootte cptnAnd = en cptnBetween = Tussen btnPassword = &Wachtwoord btnExclude = &Uitsluiten... gbZipTVOpt = Opties toevoegen gbAction = Actie cbZipTVHidden = Verborgen- en systeembestanden toevoegen cbZipTVRelPath = Met relatief pad bewaren cbZipTVFullPath = Met volledig pad bewaren gbCompression = Compressie gbSpan = Archief spreiden btnInstall = &Installeren cptnMonday = Maandag cptnTuesday = Dinsdag cptnWednesday = Woensdag cptnThursday = Donderdag cptnFriday = Vrijdag cptnSaturday = Zaterdag cptnSunday = Zondag cptnSubfolders = Aparte map ingangen cptnAddActionI0 = Bestanden toevoegen cptnAddActionI1 = Bestanden verplaatsen cptnAddActionI2 = Bestanden updaten cptnCompLevelI0 = Maximum cptnCompLevelI1 = Normaal cptnCompLevelI2 = Licht cptnCompLevelI3 = Geen cptnNew = Nieuw cptnError = Fout cptnQuestion = Vraag cptnInformation = Informatie cptnConfirmaton = Bevestiging cptnWarning = Waarschuwing [Messages] msgError = #cptnError msgQuestion = #cptnQuestion msgInformation = #cptnInformation msgDlgYes = &Ja msgDlgNo = &Nee msgDlgOK = &Ok msgDlgCancel = &Annuleren msgDlgAbort = &Afbreken msgDlgRetry = &Opnieuw msgDlgIgnore = &Negeren msgDlgAll = Alles msgDlgNoToAll = Neen op alles msgDlgYesToAll = Ja op alles msgDlgHelp = &Help msgNotExistingZip = Dit archief bestaat niet. msgSpanErrorCaption = Spreidingsfout msgSpanErrorText = Om deze functie te gebruiken met het archief op een verwisselbare schijf staan. Creëer een archief op een schijf of kies handmatig ingestelde spreiding. msgHtmlInfoHeader = Inhoud van archief %s, grootte %d Kb, gecompresseerd %d Kb, %d bestanden in totaal. msgOpenDialogCaption = Open archief... msgUnequalPassphrase = Wachtwoord en wachtwoordbevestiging zijn niet gelijk! msgSBWelcome = Welkom in Filzip. msgSuccessReadSpan = Het archief is succesvol samengevoegd. msgErrorReadSpan = Een fout is opgetreden tijdens samenvoegen archief. msgErrorReadSpanUnknown = Een onbekende fout is opgetreden tijdens samenvoegen archief. msgErrorMemAlloc = Fout bij geheugenallocatie voor operatie. msgDecryptFinished = %d van de %d bestanden is succesvol gedecrypteerd. msgEncryptFinished = %d van de %d bestanden is succesvol ge-encrypteerd. #msgSuccessEncrypt = The file(s) were successfully encrypted! #msgSuccessDecrypt = The file(s) were successfully decrypted! msgNoFavFolder = Geen favoriete map bepaald! U kunt dit instellen in de menukeuze Voorkeuren. msgErrorIniAccess = Kan geen toegang krijgen tot filzip.ini instellingen bestand. Controleer bestandsrechten a.u.b.! msgIniError = Het pad die u aangaf voor het ini bestand bestaat niet en kan niet aangemaakt worden. msgMailFileCountLimit = U kunt niet meer dan 20 bestanden tegelijkertijd sturen... msgFilzipReady = Klaar. msgMenuExtToSubfolder = Uitpakken in msgExtractUUE = Dit is een ge-encodeerd archief.%nWilt u dit uitpakken in de tijdelijke map en openen? msgDirectory = Map msgodNew = #cptnCreateNewArchive msgodOpen = Open Archief msgsbFileInfo = Totaal %d item(s), %d KB (%d Kb) msgsbFileSelected = %d item(s) geselecteerd, %d Kb msgNoAddFiles = U hebt geen bestanden geselecteerd om toe te voegen. msgArcOverwrite = Overschrijf archief %s ? msgArcDoesNotExist = Dit archief bestaat niet msgRenameError = Fout bij poging bestand te hernoemen. msgCreateDirectoryError = Kan map niet creëren. msgCreateDirectoryNameError = Kan map %n%s niet creëren. msgOpenDroppedArchive = Het aangebrachte bestand is een archief, wilt u dit nu openen? msgFolderDoesNotExist = Map bestaat niet! msgReadingArcInfo = Archief informatie lezen... msgArcNotCompressable = Compressie niet ondersteund voor dit archief. msgNoExtFiles = Niets uit te pakken. msgFileExtCount = %d item(s) succesvol uitgepakt! msgFileAddCount = %d bestand(en) toegevoegd. msgFiles = Bestanden msgDirectories = Mappen msgDeleteConfirmation = Wilt u deze bestanden effectief verwijderen? msgDeleteArchiveConfirmation = Wilt u dit archief effectief verwijderen? msgNoSelectedFiles = Geen bestanden geselecteerd. msgInvalidArc = Dit archief is ongeldig. Wilt u pogen het te herstellen? msgShortcut = Een snelkoppeling naar dit archief werd op het bureaublad geplaatst. msgErrorOpenFile = Een fout is opgetreden tijdens het toegang krijgen tot bestand. msgUnkownFile = Bestand msgNextDisk = Plaats schijf %d van de %d in station %s msgNoCryptPlugin = De ge-encrypteerde plugin werd niet gevonden. Wilt u naar de Filzip download pagina gaan? (http://www.filzip.com/en/download.html) en het downloaden? msgAddError = Een fout is opgetreden tijdens toevoegen. msgCommentLoadError = Fout bij laden tekstbestand! msgExtDiskSpace = Niet genoeg vrije ruimte. Doorgaan met uitpakken? msgExtFree = free: %s MB msgExtRequired = required: %s MB msgMultiDirectoryError = De opgegeven map bestaat niet en kon niet gecreëerd worden. msgDirExists = Map bestaat reeds! msgNotSamePassword = Het ingetikte wachtwoord is niet hetzelfde als daarnet! msgTestOk = %s ...Ok. msgTestError = %s ...probleem vastgesteld. msgTestFixFile = Herstellen bestand %s ... msgTestFixedFile = ...klaar, nieuwe bestandsnaam is %s msgConvertNoSourceFile = Het bron archief bestaat niet!%nActie geannuleerd. msgConvertNotValid = Het bron archief is ongeldig!%nActie geannuleerd. msgConvertFinished = Alle bestanden zijn omgezet. msgConvertArcConverted = Het archief is succesvol omgezet. msgConvertsbProgressPercentage = % klaar msgConvertsbProgressExtBegin = Uitpakken bron archief naar tijdelijke map... msgConvertsbProgressExtEnd = Uitpakken voltooid. msgConvertsbProgressIntCheckBegin = Controleren integriteit... msgConvertsbProgressCompressBegin = Inpakken doel bestand... msgConvertsbProgressCompressEnd = Inpakken voltooid. msgConvertsbProgressRemTemp = Verwijderen tijdelijk bestand... msgConvertStartConv = Omzetten %s ... msgConvertEndConv = Omzetten voltooid.. Nieuw archief is %d bytes groot. msgConvertProgress = Verwerken bestand %s ... msgConvertDone = klaar. msgConvertNextVolume = Haal volgend volume msgConvertInsertDisk = Plaats volgende schijf of lokaliseer bestand: msgFileExists = Bestand %s bestaat reeds. Overschrijven? msgWrongEntry = U gaf een ongeldig teken in! msgTestBegin = Test archief: msgTestEnd = Archief getest. msgTestError = %d fout(en) of waarschuwing(en) werden vastgesteld. msgTestValid = Geen fouten vastgesteld, archief is geldig. msgTestSummaryValid = GELDIG: Archief %s getest, geen fouten vastgesteld. msgTestSummaryInvalid = ONGELDIG: Archief %s getest, %d fouten werden vastgesteld. msgTestSummaryNotSupported = ONGELDIG: Archief %s is geen geldig archief. msgTestCorruptHeader = Ongeldige archief hoofding. msgTestCorruptHeaderLocal = *Local* hoofding ontbrekend of ongeldig msgTestCorruptHeaderCentral = *Central* hoofding ontbrekend of ongeldig... msgTestCorruptHeaderEnding = *Ending* hoofding ontbrekend of ongeldig... msgTestztvOk = Getest bestand %s: ok msgTestztvError = Getest bestand %s: gefaald msgErrorArchiveRename = Fout bij hernoemen bestand! msgFileRenameError = 'Fout bij hernoemen bestand.'; msgNoInteger = Geen gehele waarde, probeer opnieuw! msgUUEncodeSuccess= Het archief is succesvol ge-encodeerd. msgErrorUUEncode = Een fout is opgetreden bij encoderen archief. Actie geannuleerd. msgTypeName = Filzip bestand msgUpdateCheckInfo = Kies 'Controleer' om meer te weten te komen over nieuwe versies. msgUpdateCheckStart = Ophalen versie informatie... msgUpdateCheckError = Fout tijdens overdracht. Probeer later opnieuw. msgUpdateCheckEnd = Versie informatie succesvol ontvangen. msgUpdateAvailible = Er is een update beschikbaar. De laatste versie is Filzip %s. msgUpdateInstall = Filzip will close now and launch the update file. Do you want to continue? msgNoDirWriteAccess = Niet in staat naar map %s te schrijven. msgOverwriteFile = Wilt u het bestaand bestand overschrijven??%n%nBestaand bestand:%n%n%s%ngrotte: %s bytes, datum: %s%n%nVervang bestand:%n%n%s%ngrootte: %s bytes, datum: %s msgODVirusScannerTitle = Selecteer uitvoerbaar bestand virusscanner. msgVirusScannerNotFound = U moet Filzip instellen om een virusscanner te gebruiken voordat u deze functie kunt gebruiken.%nGa naar "Opties" -> "Voorkeuren" -> "Programma Locaties" om een virusscanner in te stellen. msgBackupSelectFiles = Selecteer items om te backuppen msgBackupSetOptions = Stel opties in voor backup msgBackupSchedule = Plan backup msgBackupScriptPreview = Vooruitblik op het script. msgBackupRunOnce = Voer slechts éénmaal uit. msgBackupRunDaily = Voer wekelijks uit. msgBackupRunWeekly = Voer uit iedere %s (éénmaal per week). msgBackupRunMonthly = Voer uit de %s. dag van iedere maand. msgBackupScriptDialog = Selecteer script locatie.. msgBackupScriptExists = Er bestaat een backup script met de opgegeven bestandsnaam. Wilt u het openen?%n("Nee" antwoorden overschrijft het bestaande script) msgBackupScriptHeader1 = Filzip backup script msgBackupScriptHeader2 = http://www.filzip.com msgBackupScriptOptions = Backup instellingen: #Filter msgFAllFiles = Alle bestanden (*.*)|*.*;| msgFExe = Programma bestanden (*.exe)|*.exe;| msgAllArchivesFilter = Alle archieven|*.zip;*.rar;*.jar;*.ace;*.arc;*.arj;*.cab;*.fea;*.gz;*.lzh;*.tar;*.zoo;*.z;*.lha;*.bh;| msgFAllExe = Alle archieven en .exe bestanden|*.zip;*.rtz;*.rar;*.jar;*.ace;*.arc;*.arj;*.cab;*.gz;*.exe;*.lzh;*.lha;*.bh;*.tar;*.zoo;*.z;| msgFZip = Zip bestanden (*.zip)|*.zip;*.rtz;| msgFArj = Arj bestanden (*.arj)|*.arj;| msgFAce = Ace bestanden (*.ace)|*.ace;| msgFArc = Arc bestanden (*.arc)|*.arc;| msgFBh = BlakHole bestanden (*.bh)|*.bh;| msgFCab = Cabinet bestanden (*.cab)|*.cab;| msgFFea = FilZip Ge-encrypteerde archieven (*.fea)|*.fea;| msgFGZip = GZip bestanden (*.gz)|*.gz;| msgFJar = Jar bestanden (*.jar)|*.jar;| msgFLha = Lha bestanden (*.lzh, *.lha)|*.lzh;*.lha| msgFRar = Rar bestanden (*.rar)|*.rar;| msgFTar = Tar bestanden (*.tar)|*.tar;| msgFZoo = Zoo bestanden (*.zoo)|*.zoo;*.z;| msgFCZip = Zip bestand|*.zip;| msgFCBh = BlakHole bestand|*.bh;| msgFCCab = Cabinet bestand|*.cab;| msgFCLha = Lha bestand|*.lzh;*.lha;| msgFCJar = Jar bestand|*.jar;| msgFCTar = Tar bestand|*.tar;| msgFPrintHtml = Html bestand |*.html msgFPrintTxt = Tekst bestand |*.txt;| msgFLoadText = Tekstbestanden (*.txt)|*.txt| msgFBackupScript = Filzip Backup Script (*.fzs)|*.fzs msgFAllFiles = Alle bestanden (*.*)|*.* [frmFilzipMain] Caption = Filzip fzToolbar = Filzip Toolbar fzMainMenu = Filzip Menu twLog = Activiteit Log lFolderBar = Mappen #file menu mmiFile = &Bestand mmiNew = &Nieuw Archief... mmiOpen = &Open Archief... mmiFavouriteZips = Favoriete archieven... mmiClose = &Sluit Archief mmiProperties = Eigenschappen... mmiShortcut = Snelkoppeling maken mmiCopyArchive = Archief kopiëren... mmiMoveArchive = Archief verplaatsen... mmiRenArchive = Archief hernoemen... mmiDelArchive = Archief verwijderen mmiPrint = Afdrukken... mmiMailArchive = Verstuur als e-mail... mmiExit = &Afsluiten #EditMenu mmiEdit = B&ewerken mmiSelAll = &Alles selecteren mmiInvSel = Selectie omkeren mmiDeSelAll = Alles deselecteren #ActionMenu mmiAction = &Acties mmiAdd = &Toevoegen... mmiExt = &Uitpakken... mmiDel = &Verwijderen... mmiRename = &Hernoemen... mmiView = &Bekijken mmiFOpen = &Openen mmiMakeEXE = &Maak .EXE bestand... mmiComment = &Commentaar... mmiSetup = &Installeren mmiTest = Test mmiCheckout = Uitproberen... mmiUUEnc = UUEncode... mmiVirusScan = Virus scan mmiExeZip = .EXE to zip #OptionMenu mmiOptions = &Opties mmiPref = &Voorkeuren... mmiShowTB = Toon &Werkbalk mmiShowSB = Toon &Statusbalk mmiShowLog = Toon Log mmiReuseWindow = Herbruik Filzip Venster mmiExplorerStyle = Verkenner Stijl mmiSort = Sorteer mmiName = volgens Naam mmiByExt = volgens Bestandstype mmiSize = #cptnBySize mmiPacked = volgens Compressie Grootte mmiRatio = volgens Compressie Ratio mmiDate = volgens Datum en Tijd mmiPath = volgens Pad #extras mmiExtras = E&xtra mmiConvertArc = Archief omzetten... mmiFindFiles = Bestanden vinden... mmiBackup = &Backup mmiCreateBackup = &Creër/Bewerk Backup Script... mmiRunBackup = &Voer Backup uit... mmiScheduleBackup = &Plan Backup... mmiReadSpan = Lees gespreide Zip mmiWriteSpan = Schrijf gespreide Zip... mmiMultiExtract = &Meerdere Uitpakken... mmiZipRepair = Zips herstellen... mmiEncrypt = &Encrypt (AES)... mmiDecrypt = &Decrypt (AES)... mmiExtractTo = Uitpakken in... mmiFilename = #cptnExtTo mmiExtSameDir = #cptnExtTo mmiFavourite = Uitpakken in favorieten map mmiShowCryptPlugin = Geavanceerde encryptie... mmiHelp = &Help mmiIndex = &Inhoud mmiHomepage = Filzip homepage mmiFzCOM = http://www.filzip.com mmiFzDE = http://www.filzip.de mmiCheckUpdate = Controleer Update... mmiForum = FilZip Forum mmiRegister = Registratie (gratis) mmiDonate = Schenken mmiEmail = Email Auteur mmiInfo = I&nfo... ##########Grid popup pmiOpen = #mmiFOpen pmiAdd = #mmiAdd pmiExt = #mmiExt pmiDel = #mmiDel pmiView = #mmiView pmiRename = #mmiRename pmiSelAll = #mmiSelAll pmiInvSel = #mmiInvSel pmiSort = #mmiSort pmiName = #mmiName pmiSize = #mmiSize pmiByExt = #mmiByExt pmiPacked = #mmiPacked pmiRatio = #mmiRatio mmiDate = #mmiDate pmiPath = #mmiPath emiExtTo = #cptnFilename pmiProperties = #mmiProperties emiFavourite = #mmiFavourite ##########Toolbar tbNew = #cptnNew tbNewHint = Creëer nieuw archief tbOpen = Openen tbOpenHint = Open een bestaand archief tbAdd = #cptnAdd tbAddHint = Bestanden aan een archief toevoegen tbExt = Uitpakken tbExtHint = Bestanden vanuit een archief uitpakken tbDel = #cptnDel tbDelHint = Bestanden uit een archief verwijderen tbView = Bekijken tbViewHint = Geselecteerd bestand met standaard programma bekijken tbSetup = Installeren tbSetupHint = Start installatie tbAbout = Info tbAboutHint = Toon Info Scherm tbExit = Afsluiten SToolbar = Werkbalk btnODCreate = &Creëren #####toolbar submenues pmiViewOpen = #mmiFOpen pmiViewViewer1 = #mmiView ########## Listview ########## [frmAbout] Caption = #cptnAbout btnClose = #btnClose tsInfo = #cptnAbout tsCredits = Aftiteling lVersionDesc = Versie: lAuthorDesc = Auteur: lWebsiteDesc = Website: lEmailDesc = Email: lDateDesc = Compilatie datum: lRights = (c) 1997-2002 door Philipp Engel, alle rechten voorbehouden%nlees license.txt voor Gebruikersovereenkomst. [frAddOptions] cbFullPath = Met volledig pad bewaren cbRelPath = Met relatief pad bewaren cbRecDirs = Submappen opnemen cbSeperatedirs = #cptnSubfolders cbEmptyDirs = Lege submappen opnemen cbHidden = Verborgen bestanden toevoegen cbFormat83 = Toevoegen in 8.3 formaat gbStandardOptions = Standaard opties gbSpecialOptions = Speciale opties [frmAdd] Caption = Bestanden toevoegen btnAdd = &Toevoegen btnCancel = #btnCancel lSelectAll = Alles selecteren btnRemoveFiles = << Verwijderen tsFileSelect = Selecteer bestanden tsOptions = Archief opties btnPassword = #btnPassword btnAdd = &Add btnAdd1 = &Update btnAdd2 = &Freshen btnAdd3 = &Move btnCancel = #btnCancel cbActionI0 = #cptnAddActionI0 cbActionI1 = #cptnAddActionI1 cbActionI2 = #cptnAddActionI2 lAction = #cptnAction lCompLevel = Compression cbCompLevelI0 = #cptnCompLevelI0 cbCompLevelI1 = #cptnCompLevelI1 cbCompLevelI2 = #cptnCompLevelI2 cbCompLevelI3 = #cptnCompLevelI3 cbCompLevelLhaNone = #cptnNone cbCompLevelLhaFrozen = #crLhaFrozen cbCompLevelTarred = #crTarNone cbCompLevelTarGZip = #crTarGZip cbCompLevelCabLzx = #crCabLzx cbCompLevelCabMsZip = #crCabMsZip cbCompLevelCabQuantum = #crCabQuantum lSpan = Spreiding over meerdere schijven cbSpanI0 = Handmatig ingesteld cbSpanI1 = Automatisch cbSpanI2 = Automatisch & schijf formatteren cbSpanI3 = Geen spreiding cbSpanUnavailible = #cbSpanUnavailible SpanErrorText = Om deze functie te gebruiken, moet het archief op een verwisselbare schijf staan. Creëer een archief op een schijf of kies handmatig ingestelde spreiding. gbZipTVOpt = Opties toevoegen gbAction = #gbAction cbZipTVHidden = #cbZipTVHidden cbZipTVRelPath = #cbZipTVRelPath cbZipTVFullPath = #cbZipTVFullPath btnExclude = #btnExclude btnAddFiles = Toevoegen >> gbCompression = #gbCompression gbSpan = #gbSpan lFilesToAdd = Toe te voegen bestanden en mappen: [frmOptions] Filter = Uitvoerbare bestanden (*.EXE)|*.exe Caption = Voorkeuren tsView = Beeld tsFolders = Mappen tsFileview = Programma locaties tsCompress = In- && Uitpakken tsLanguage = Taal tsMail = Mail tsFileTypes = Bestandstypes tsMisc = Overige edOpenFolder = Werkmappen gbTempDir = Tijdelijke map rbLastDir = #rbLastOpen rbLastExtract = #rbLastOpen rbExtOther = #cptnOther rbTempOther = #cptnOther rbOpenOther = #cptnOther rbViewOther = #cptnOther cbZipCRI0 = #cptnCompLevelI0 cbZipCRI1 = #cptnCompLevelI1 cbZipCRI2 = #cptnCompLevelI2 cbZipCRI3 = #cptnCompLevelI3 gbViewProg = Om bestanden te bekijken gebruik... rbNotepad = Windows Kladblok rbViewOther = Andere: gbGridSettings = Raster instellingen cbRowSel = Rij selectie cbGridLines = Toon raster gbMouseOptions = Muis opties cbSingleClick = Enkelvoudig klikken om te openen cbMousePoint = Onderstreep als muis erboven cbAlwaysUnder = Bestandsnamen altijd onderstrepen cbDblClick = Dubbelklikken op te openen gbFastExt = Uitpak opties gbFavFolder = Favorieten map rbUseExtMail = Gebruik standaard mail programma rbUseInternalMail = Gebruik intern mail programma lMailHost = Server voor uitgaande mail (SMTP): lMailUserID = Gebruikernaam: lMailName = Naam: lMailAddress = Email adres: btnExtSelAll = Alles selecteren btnExtSelNone = Alles deselecteren rbDefaultTemp = Windows standaard gbStatusToolBar = Status- && Werkbalk cbViewToolbar = Toon Werkbalk cbViewStatusbar = Toon Statusbalk btnZlDefaults = &Standaard cbZlName = Naam cbZlSize = Grootte cbZlPacked = Ingepakt cbZlRatio = Ratio cbZlType = Type cbZlDate = Datum cbZlCRC = CRC cbZlAttributes = Attributen cbZlPath = Pad gbFileTypes = Bestandstypes gbListColumns = Kolommen tonen gbListLines = Lijnen tonen cbViewDirEntry = Map(pen) in ZIP archief cbCheckNewVersion = Controleer op nieuwe versie bij opstarten gbExtFolder = Uitpakken in map tsShellExt = Shell Extensie gbSEAddTo = Toon "Toevoegen aan" voor de volgende archief types: gbSEFunctions = Shell extensie items cbUseSE = Activeer Shell Extensies cbUseDropHandler = Activeer vangnet cbCascaded = Activeer hierarchisch menu cbShowIcon = Toon icoon in menu cbSEZip = Zip cbSEBh = Blakhole cbSECab = Cabinet cbSELha = Lha cbSEJar = Jar cbSETar = GZip cbSEExtractHere = Uitpakken in huidige map cbSEExtractTo = Uitpakken in andere map cbSEExtractToFolder = Uitpakken in submap cbSECreateExe = Maak een Exe van een Zip cbSEEmail = Verstuur als e-mail cbSEAddTo = Toevoegen aan archief cbSEAdd = Toevoegen aan archief met opties cbSETest = Test archief gbDefaultCR = Standaar compressie ratio voor... lZipCR = Zip, Bh en Jar bestanden lCabCR = Cabinets lLhaCR = Lha bestanden lTarCR = Tarred bestanden cbCabCRI0 = #cptnNone cbCabCRI1 = Lzx cbCabCRI2 = MsZip cbCabCRI3 = Quantum cbLhaCRI0 = #cptnNone cbLhaCRI1 = Frozen cbTarCRI0 = Tarred Geen) cbTarCRI1 = GZipTar gbfzIni = Plaats filzip.ini (Instellingen)... rbStoreAppDir = in Applicatie map rbStoreSpecialDir = op een extra locatie (lokaal): //AutoUpdate tsAutoUpd = AutoUpdate gbAutoUpd = AutoUpdate rbNoAutoUpd = Deactiveer AutoUpdate rbAutoUpd = Controleer voor Update... gbAUOptions = AutoUpdate Opties lVersionSelect = Informeer me over... lAUProxy = Proxy server lAUProxyPort = Poort cbAUCheckPeriodI0 = dagelijks cbAUCheckPeriodI1 = wekelijks cbAUCheckPeriodI2 = maandelijks cbVersionSelectI1 = laatste BETA publicatie cbVersionSelectI2 = laatste STABIELE publicatie cbZipDirs = &Gebruik map namen cbUpdate = &Overschrijf bestaande bestanden cbOverwrite = &Oudere bestanden overslaan gbVirusScanner = Virus scanner ondersteuning lVScanParameters = extra Parameters btnCheckforUpdate = &Controleer nu voor Update btnOk = #btnOk btnCancel = #btnCancel btnApply = #btnApply btnGetMore = Meer talen... gbLanguage = Taal instellingen lLanguageHelp = De taal bestanden zijn ini bestanden, die zich moeten bevinden in de map "languages" in de filzip map (bijv. .\filzip\languages) gbOpenFolder = Openen vanuit map gbTempFolder = Tijdelijke map cbShowAddAfterCreate = Toon Toevoegen venster bij creatie nieuwe archieven tsSettings = Instellingen rbSettingsRegistry = Bewaar instellingen in register rbSettingsIni = Bewaar instellingen in ini bestand rbSettingsRegI0 = Gebruik HKEY_CURRENT_USER als basis rbSettingsRegI1 = Gebruik HKEY_LOCAL_MACHINE als basis rgSettingsIniI0 = Bewaar ini in applicatie map rgSettingsIniI1 = Bewaar ini in AppData (huidige gebruiker) rgSettingsIniI2 =Bewaar hier: rbSimpleCompLevel = Eenvoudige compressie keuze (aangeraden) rbSpecialCompLevel = Geavanceerde compressie keuze cbSimpleCompLevelI0 = #cptnCompLevelI0 cbSimpleCompLevelI1 = #cptnCompLevelI1 cbSimpleCompLevelI2 = #cptnCompLevelI2 cbSimpleCompLevelI3 = #cptnCompLevelI3 cbConvertArcKeepSource = Bewaar bron bestanden na omzetten archief (sfx) cbOpenNestedTar = Automatisch geneste Tar bestanden in .tar.gz archieven openen cbEnableASCIIConversion = Maak ASCII vertaling mogelijk in Tar bestanden cbOverwriteTempFiles = Overschrijf bestanden in tijdelijke map zonder te vragen cbRemoveTempFiles = Verwijder tijdelijke bestanden bij afsluiten FilZip [frmSFX] Caption = EXE-Opties lDestDir = Doel lCmdLine = Command prompt lAppTitel = Applicatie titel cbDestDirI0 = TEMP Map cbDestDirI1 = Program Files Map gbOverwrMode = Bestaande bestanden gbOverwrModeI0 = Overschrijven bevestigen gbOverwrModeI1 = Altijd overschrijven gbOverwrModeI2 = Nooit overschrijven gbSfxOptions = SFX Instellingen cbAskCmdLn = Toon command prompt cbAskFile = Toon bestandslijst cbHideBox = Toon overschrijf opties cbAutorun = Niks vragen aan gebruiken bij uitpakken btnOk = #btnOk btnCancel = #btnCancel [frmUserSpan] Caption = Maak Zip Spreiding btnOk = #btnOk btnCancel = #btnCancel lSpanInfo = Selecteer voorgedefinieerde grootte of handmatig ingesteld: cbSpanModeI0 = 1.2 MB - 5.25" Diskette cbSpanModeI1 = 1.4 MB - 3.5" Diskette cbSpanModeI2 = 2.8 MB - 3.5" Diskette cbSpanModeI3 = 100 MB - Zip-Drive cbSpanModeI4 = 650 MB - CD-R-650 cbSpanModeI5 = 700 MB - CD-R-700 cbSpanModeI6 = handmatig... lSpecialSize = Geef grootte (in Kb!) [frmEncryptAES] Caption = Encrypteer archieven met Rijndeal (AES128) CaptionDecrypt = Decrypteer archieven btnEncrypt = &Encrypteer btnDecrypt = &Decrypteer btnCancel = #btnCancel tsOptions = #cptnOptions lPassphrase = Geef uw wachtwoord... lTypeAgain = ...en geef het hier opnieuw. [frmReadSpan] Caption = Gespreide zip samenvoegen btnMerge = &Samenvoegen btnCancel = #btnCancel lSourceHelp = Geef het archief op om samen te voegen.%n%nSelecteer het laatste bestand van de gespreide zip. lDest = Bestandsnaam samengevoegde zip: [frmCreateBackup] Caption = Maak Backup Script btnNext = &Volgende >> btnLast = << &Laatste btnCancel = #btnCancel btnFinish = &Voltooien tsBackupFiles = Bestand selectie tsBackupOptions = Instellingen tsBackupScript = Script overzicht lScriptLocation = Script locatie lFiles = Geslecteerde bestanden en mappen btnAddFile = Bestanden toevoegen... btnAddDir = Mappen toevoegen... btnDelete = &Verwijderen sdBackupScriptCaption = Bewaar/Laad script naar/van... odAddFileCaption = Selecteer bestanden om toe te voegen... lBackupFileLocation = Geef locatie van backup bestand: cbArcTypeI0 = Zip (.zip) cbArcTypeI1 = Cabinet (.cab) cbArcTypeI2 = Lzh (.lzh) cbArcTypeI3 = GZip (.tar.gz) lArcType = Archief type cbFullPath = Bewaar met volledige pad (standaard: relatief pad) cbTimeStamp = Gebruik tijd als achtervoegsel lTimeStampFormat = Archief achtervoegsel cbEncrypt = Encrypteren lEncryptPassword = Wachtwoord lEncryptType = Encryptie methode cbEncryptTypeI0 = Zip Wachtwoord cbEncryptTypeI1 = AES (Rijndael) cbShowMessage = Toon boodschap bij voltooien edFinalMessage = Backup voltooid. cbEnableSchedule = Plan backup lRunEvery = Voer uit iedere lBackupTime = Tijd lBackupDate = Datum cbRunPeriodically = Start periodiek cbBackupEveryI0 = dag cbBackupEveryI1 = week cbBackupEveryI2 = maand lBackupScriptDesc = Filzip heeft een backup script gemaakt met de volgende opties.%nKlik "Backup nu" om het script uit te voeren. lScheduleDesc = ... btnAddSchedule = #cptnAdd btnDelSchedule = #cptnDel cbRecurseDirs = #cptnSubfolders btnFilter = Filter... [frmStatus] Caption = Status... cptnMultiExt = Bestand %d van %d cptnExtracting = Uitpakken... cptnAdding = Toevoegen... cptnDeleting = Verwijderen... lCurrentFileProgress = Huidig bestand : lArchiveProgress = Globale voortgang : btnCancel = #btnCancel btnMinimize = &Minimaliseren [frmCheckout] Caption = Archief uitproberen btnCancel = #btnCancel btnOk = #btnOk lDescription = Alle bestanden uit dit archief zullen worden uitgepakt in de opgegeven map en een programmagroep wordt gecreëerd in het Start menu. lFolder = Map: lGroupName = Groep naam: lIconCount = Max. aantal iconen: cbOnlyApps = Maak enkel snelkoppelingen voor programma's en documenten [frmComment] Caption = Archief commentaar btnCancel = #btnCancel btnClose = &Stel commentaar in btnClear = &Wis btnInsert = &Invoegen uit bestand [frmCopyMove] Caption = Kopieer & verplaats archief lDestMove = Verplaats archief %s naar: lDestCopy = Kopieer archief %s naar: btnCancel = #btnCancel btnNewFolder = Nieuwe map... rgFunktion = Functie rgFunktionI0 = Kopieer rgFunktionI1 = Verplaats [frmArcDelete] Caption = Verwijder bestanden btnDelete = &Verwijder btnCancel = #btnCancel gbDel = Te verwijderen bestanden rbSelFiles = Geselecteerde bestanden rbAllFiles = Alle bestanden rbByExt = Bestanden: [frmExcludeSpec] Caption = Niet toevoegen aan archief btnSave = &Opslaan btnLoad = &Laden btnOk = #btnOk btnCancel = #btnCancel [frmExt] Caption = Bestanden uitpakken lDest = Doel: btnExt = &Uitpakken btnNewDir = &Nieuwe Map rgFileOpt = Bestanden cbDirNames = #cptnDirNames cbOverwrite = #cptnOverwrite cbUpdate = #cptnUpdate rgFileOptI0 = Alle bestanden rgFileOptI1 = Geselecteerde bestanden [frmItemRename] Caption = Bestand hernoemen btnOk = #btnOk btnCancel = #btnCancel lNewName = Nieuwe bestandsnaam: lNewPath = Nieuw pad: [frmMultiExt] Caption = Meerdere bestanden uitpakken odDialogCaption = Selecteer de uit te pakken bestanden cbFunctionI0 = Zelfde map cbFunctionI1 = Zelfde map en creëer submappen cbFunctionI2 = Elk op z'n eigen locatie cbFunctionI3 = Elk op z'n eigen locatie & creëer submappen lvFilesFilename = Bestandsnaam lvFilesPath = Pad lbDestDir = Doel btnAddFiles = Bestanden toevoegen btnDelFiles = Bestanden verwijderen lbFunction = Uitpakken... btnCancel = #btnCancel btnOk = #btnOk cbOlder = #cptnUpdate cbOverwrite = #cptnOverwrite cbDirectories = #cptnDirNames [frmNewFolder] Caption = Creëer nieuwe map lCurrentDir = Huidige map: lNewDir = Nieuwe map btnCreate = &Creëer [frmTest] Caption = Archief testen... msgTestBegin = Archief testen: msgTestEnd = Archief is getest. msgTestError = %d fout(en) of waarschuwing(en) zijn gedetecteerd. mTestValid = Geen fouten gedetecteerd, archief is geldig. mSummaryValid = GELDIG: Archief %s getest, geen fouten gevonden. mSummaryInvalid = ONGELDIG: Archief %s getest, %d fouten gevonden. mSummaryNotSupported = ONGELDIG: Archief %s is geen geldig archief. btnTest = &Test btnClose = #btnClose tsSummary = #cptnSummary tsDetails = #cptnDetails [frmOverwrite] Caption = Bevestiging bij bestand overschrijven lReplace = Vervang bestand: lReplaceWith = met bestand: btnYes = #btnYes btnNo = #btnNo btnYestoall = Ja op alles btnNotoall = Neen op alles btnCancel = #btnCancel [frmPassword] Caption = Wachtwoord instellen Caption2nd = Geef wachtwoord nogmaals in CaptionGetPassword = Wachtwoord nodig btnOk = #btnOk btnCancel = #btnCancel cbMask = Maskeer wachtwoord lPasswordDesc = Wachtwoord: lPasswordHint = Geef nogmaals wachtwoord voor verificatie. lPasswordHintGet = Geef wachtwoord om bestanden uit te pakken. [frmRename] Caption = Hernoem archief lOldName = Oude naam: lNewName = Nieuwe naam: btnRename = #btnRename btnCancel = #btnCancel [frmUUEncode] Caption = UUEncode of XXEncode archief... lAction = Encoderen methode: cbActionI0 = UUEncode cbActionI1 = XXEncode cbWriteTable = Schrijf tabel naar bestand btnOk = #btnOk btnCancel = #btnCancel lSourceFile = #cptnSourceFile lTargetFile = #cptnTargetFile [frmZipRepair] Caption = Herstel beschadigde zip bestanden btnClose = #btnClose btnRepair = &Repair tsSummary = #cptnSummary tsDetails = #cptnDetails [frmArcConvert] Caption = Archief omzetten... btnOk = #btnOk btnCancel = #btnCancel tsOptions = #cptnOptions tsDetails = #cptnDetails lSourceFile = #cptnSourceFile lTargetFile = #cptnTargetFile lAction = #cptnAction cbActionI0 = #cptnCreateNewArchive cbActionI1 = Toevoegen aan archief cbDelSource = Verwijder bron bestand gbArcType = Archief omzetten naar: cbIntegCheck = Integriteit controle lDir = Map lDirType = Doel type cbDirTypeI0 = In bovenvermelde map plaatsen cbDirTypeI1 = Plaats in archief map [frmArchiveInfo] Caption = Archief eigenschappen btnClose = #btnClose lCompIndicator = Compressie: lArchiveType = Archief type: lName = Naam: lSize = Grootte: lPath = Pad: lFileCount = Bestand(en): lDateTime = Datum/Tijd [frmAsso] Caption = Associëren met FilZip btnAsso = &Associëren btnCancel = #btnCancel lbText = FilZip moet geassocieerd zijn met alle archief bestanden voor volledige toegang tot de shell interface. FilZip is momenteel niet geassocieerd met archief bestanden.%nKlik Associëren als je onzeker bent. cbNever = Niet opnieuw vragen lSelectAsso = Selecteer de bestandstypes die je wil openen met FilZip: clbAce = Ace archieven (*.ace) clbArc = Arc archieven (*.arc) clbArj = Arj archieven (*.arj) clbBh = BlakHole archieven (*.bh) clbCab = Cabinet archieven (*.cab) clbGZip = GZip archieven (*.gz, *.tgz) clbLha = Lha archieven (*.lha, *.lzh) clbJar = Jar archieven (*.jar) clbPak = Game package archieven (*.pak, *.pk3) clbRar = Rar archieven (*.rar) clbTar = Tarred archieven (*.tar) clbUUEnc = UU encoded archieven (*.uue, *.uu, *.enc) clbXXEnc = XX encoded archieven (*.xxe) clbZoo = Zoo archieven (*.z, *.zoo) clbZip = Zip archieven (*.zip) clbFea = Filzip ge-encrypteerde archieven (*.fea) clbFzs = Filzip backup script (*.fzs) [frmFileDrop] Caption = Drag and Drop lFileInfo = Bestand: gbArchive = Archief bestand btnBrowse = &Bladeren gbFolderOpt = Map opties gbFileOpt = Bestanden opties lFilestoAdd = Toe te voegen bestanden: btnOk = #btnOk btnCancel = #btnCancel btnPassword = #btnPassword btnExclude = #btnExclude gbZipTVOpt = #gbZipTVOpt gbAction = #gbAction cbZipTVHidden = #cbZipTVHidden cbZipTVRelPath = #cbZipTVRelPath cbZipTVFullPath = #cbZipTVFullPath gbCompression = #gbCompression cbActionI0 = #cptnAddActionI0 cbActionI1 = #cptnAddActionI1 cbActionI2 = #cptnAddActionI2 cbCompLevelI0 = #cptnCompLevelI0 cbCompLevelI1 = #cptnCompLevelI1 cbCompLevelI2 = #cptnCompLevelI2 cbCompLevelI3 = #cptnCompLevelI3 gbSpan = #gbSpan btnNew = #cptnNew btnEmail = Inpakken && E-mailen [frmFindFile] Caption = Vind bestand(en) in archief... btnSearch = &Zoek btnCancel = #btnCancel tsByName = volgens bestandsnaam tsByDate = volgens datum tsBySize = #cptnBySize lByFilename = Geef een te zoeken bestandsnaam. Wildcards (*) zijn mogelijk. lByDate = Zoek bestanden volgens datum. U kunt de manier waarop ze vergeleken worden kiezen, als ze ouder of nieuwer moeten zijn. lBySize = Zoek bestanden volgens grootte. U kunt de manier waarop ze vergeleken worden kiezen, als ze groter of kleiner moeten zijn op exact de opgegeven grootte. lBySizeBetween = #cptnBetween lBetween = #cptnBetween lAnd = #cptnAnd lBySizeAnd = #cptnAnd cbDateModeI0 = Voor cbDateModeI1 = Tussen cbDateModeI2 = Na cbSizeModeI0 = Meer dan (>) cbSizeModeI1 = Gelijk aan (=) cbSizeModeI2 = Minder dan (<) cbSizeI2 = Bytes cbSizeI1 = Kb cbSizeI0 = Mb lFilename = #cptnFilename [frmWelcome] Caption = Registratie btnContinue = &Doorgaan btnRegister = &Registreren cbWontRegister = Ik wil niet registreren, toon dit bericht niet opnieuw! lWelcome = Beste gebruiker, %n Ik hoop dat u FilZip zo graag gebruikt dat u gratis wil registreren. Natuurlijk zou ik ook tevreden zijn met enige opmerkingen,%n suggesties voor toekomstige veranderingen of enige foutmeldingen, aangezien geen enkele software perfect is. U zou ook regelmatig mijn homepage moeten bezoeken waar u de laatste versie en updates kan downloaden. lRegName = Uw naam lRegEmail = Uw email lRegVersion = FilZip Versie lRegLanguage = Taal btnBack = &Terug btnSend = &Stuur registratie gbRegData = Registratie details lRegInfo = De hierboven opgegeven informatie is het enige dat verstuurt wordt naar de registratie server. Niets meer, geen verborgen informatie over systeem configuratie of wachtwoorden. Deze functie helpt je om up to date te blijven en geïnformeerd te worden i.v.m. updates. lRegStatus = Registeren... lRegStatusSuccess = Registratie succesvol voltooid. lRegStatusError = Een fout is opgetreden tijdens registratie. Probeer later opnieuw... [frmCheckUpdate] Caption = Controleer op nieuwe FilZip releases. btnDownloadUpdate = &Download btnDownload = &Controleer btnCancel = #btnCancel btnWhatsNew = Wat is nieuw? lRemoteFile = Downloaden: http:// [frmPrintDialog] Caption = Lijst van bestanden in archief afdrukken lblInfo = Afdrukken ... rgPrintTo = Afdrukken naar ... gbOptions = Opties lColumns = Kolommen afdrukken: cbIncludeArchiveComment = Archief commentaar opnemen lNumberCopies = Aantal exemplaren: btnCancel = #btnCancel btnPrint = Afdrukken SdfsBrowseDir = Selecteer doel map... [fzList] cptnDirectory = Map cptnUpDir = Bovenliggende map cptnUnknown = Onbekend