[Translation] AUTHOR = Jono Tic WWW = http://www.exoops-catala.org VERSION = 3.01 LANGUAGE = Catala #################### Info ##################### # This is a Filzip-Language-Ini. It defines # # language-specific strings of Filzip :) # # If you want to help us and want to trans- # # late Filzip to a Language, which is still # # unsupported, you can simply translate the # # text on the right of the equality sign :) # # # # For Example: # # [SectionXY] # # STestString = your translation # # # # The other text (e.g. "[SectionXY]") is # # needed by Filzip to find the text-strings! # # Please do not edit this text ! # # # # If you have translated the language-ini to # # your language, you can send it to us : # # translate@filzip.com # # and we will provide it with the next # # version of Filzip :-) # # # # Thank you very much, # # Your Filzip Team # # # ############################################### [Common] btnOk = &Val btnCancel = &Cancel·la btnClose = &Tanca cptnAbout = Qui Som cptnOther = Altres cptnNone = Cap rbLastOpen = Última Carpeta Oberta cptnAbout = Qui Som crCabLzx = Lzx crCabMsZip = MsZip crCabQuantum = Quantum crLhaFrozen = Frozen crTarNone = Tarred (None) crTarGZip = GZipTar cbSpanUnavailible = No múltiples parts cptnExtTo = Extreu a btnApply = &Aplica cptnFilename = NomArxiu cptnAdd = Afegeix cptnDel = Suprimeix cptnDirNames = Utilitza Noms Carpetes cptnOverwrite = Sobreescriu Arxius Existents cptnUpdate = Esquiva Arxius Antics btnYes = &Si btnNo = &No btnRename = &Anomena cptnSourceFile = Font: cptnTargetFile = Destí: cptnSummary = Sumari cptnDetails = Detalls cptnOptions = Opcions cptnAction = Acció cptnCreateNewArchive = Crea Nou Arxiu cptnBySize = per Mida cptnAnd = i cptnBetween = Entre btnPassword = &Clau btnExclude = &Exclou... gbZipTVOpt = Afegint Opcions gbAction = Acció cbZipTVHidden = Afegeix Arxius Ocults i de Sistema cbZipTVRelPath = Desa Direccions Relatives cbZipTVFullPath = Desa Direccions Absolutes gbCompression = Compressió gbSpan = Arxius Múltiples Parts btnInstall = &Instal·la cptnMonday = Dilluns cptnTuesday = Dimarts cptnWednesday = Dimecres cptnThursday = Dijous cptnFriday = Divendres cptnSaturday = Dissabte cptnSunday = Diumenge cptnSubfolders = Separa Entrades Directori cptnAddActionI0 = Afegeix Arxius cptnAddActionI1 = Mou Arxius cptnAddActionI2 = Actualitza Arxius cptnCompLevelI0 = Màxim cptnCompLevelI1 = Normal cptnCompLevelI2 = Lleuger cptnCompLevelI3 = Cap cptnNew = Nou cptnError = Error cptnQuestion = Pregunta cptnInformation = Informació cptnConfirmaton = Contestació cptnWarning = Perill [Messages] msgError = #cptnError msgQuestion = #cptnQuestion msgInformation = #cptnInformation msgDlgYes = &Si msgDlgNo = &No msgDlgOK = &Val msgDlgCancel = &Cancel·la msgDlgAbort = &Avorta msgDlgRetry = &Insisteix msgDlgIgnore = &Ignora msgDlgAll = &Tots msgDlgNoToAll = No &a tots msgDlgYesToAll = Si& a tots msgDlgHelp = &Ajuda msgNotExistingZip = Aquest Arxiu no existeix. msgSpanErrorCaption = Error Múltiples Parts msgSpanErrorText = Per utilitzar aquesta funció, l'arxiu ha d'estar en una unitat%n de disquets. Crea un arxiu en un disc o%nescull usuari definint múltiples parts msgHtmlInfoHeader = Contingut del arxiu %s, mida %d Kb, comprimit %d Kb, %d arxius en total. msgOpenDialogCaption = Obre Arxiu... msgUnequalPassphrase = Clau i Confirmació no coincideixen! msgSBWelcome = Benvingut a FilZip. msgSuccessReadSpan = Aquest arxiu s'ha reunificat satisfactòriament. msgErrorReadSpan = Un error ha succeït reunificant l'arxiu. msgErrorReadSpanUnknown = Un error desconegut ha succeït en el procés de reunificar l'arxiu. msgErrorMemAlloc = Error aconseguint memòria per la operació msgDecryptFinished = %d de %d arxius han estat desxifrats satisfactòriament. msgEncryptFinished = %d de %d arxius han estat xifrats satisfactòriament. #msgSuccessEncrypt = El arxiu(s) ha estat xifrat! #msgSuccessDecrypt = El arxiu(s) ha estat desxifrat! msgNoFavFolder = Cap carpeta favorita especificada! Tu pots definir-la en el diàleg de preferències. msgErrorIniAccess = No es pot accedir al arxiu de preferències filzip.ini. Si us plau revisa permisos d'arxiu! msgIniError = El destí que has especificat per el arxiu ini no existeix o no pot ser creat msgMailFileCountLimit = No pots enviar mes de 20 arxius a la vegada... msgFilzipReady = Llest. msgMenuExtToSubfolder = Extrau a msgExtractUUE = Aquest arxiu esta comprimit.%nVols extraure'l en una carpeta temporal i descomprimir-lo? msgDirectory = Directori msgodNew = #cptnCreateNewArchive msgodOpen = Obre Arxiu msgsbFileInfo = Total %d entrade(s), %d KB (%d Kb) msgsbFileSelected = %d entrade(s) seleccionades, %d Kb msgNoAddFiles = No has seleccionat cap arxiu per la operació d'Afegir msgArcOverwrite = Sobreescriu Arxiu %s ? msgArcDoesNotExist = Aquest Arxiu no existeix! msgRenameError = Error en l'intent de renomenar arxiu. msgCreateDirectoryError = No es pot crear directori! msgCreateDirectoryNameError = No es pot crear directori%n%s msgOpenDroppedArchive = Vols obrir l'arxiu ara? msgFolderDoesNotExist = El Directori no existeix! msgReadingArcInfo = Llegint informació arxiu... msgArcNotCompressable = Compressió no disponible per aquest arxiu msgNoExtFiles = Res a extraure. msgFileExtCount = %d entrada(s) creades amb èxit! msgFileAddCount = %d arxiu(s) afegit msgFiles = Arxius msgDirectories = Directoris msgDeleteConfirmation = Vols suprimir aquests arxius? msgDeleteArchiveConfirmation = Vols suprimir aquest arxiu? msgNoSelectedFiles = Cap arxiu seleccionat. msgInvalidArc = Aquest arxiu es invalid. Vols que FilZip provi de fixar-lo? msgShortcut = Una drecera s'ha creat a l'escriptori apuntant a aquest arxiu. msgErrorOpenFile = Un error ha passatp intentant accedint a aquest arxiu! msgUnkownFile = Arxiu msgNextDisk = Si us plau introdueix un disc %d en %d a la unitat %s msgNoCryptPlugin = El plugin de xifrat no pot ser trobat. Vols anar a la pàgina de descarregues de Filzip (http://www.filzip.com/en/download.html) i descarregar-lo? msgAddError = Ha passat un error durant la operació d'afegir. msgCommentLoadError = Error carregant arxiu de text! msgExtDiskSpace = No hi ha prou espai lliure. Continua l'extracció? msgExtFree = Lliure: %s MB msgExtRequired = Necessita: %s MB msgMultiDirectoryError = El directori que has especificat no existeix%nno es pot crear! msgDirExists = Directori ja existeix! msgNotSamePassword = La clau que ha has escrit no es la mateixa d'abans! msgTestOk = %s ...Val. msgTestError = %s ...problema detectat. msgTestFixFile = Fixant arxiu %s ... msgTestFixedFile = ...acabat, nou nom d'arxiu és %s msgConvertNoSourceFile = L'arxiu mare no existeix!%nProcés cancel·lat. msgConvertNotValid = L'arxiu mare no es vàlid!%nProcés cancel·lat. msgConvertFinished = Tots els arxius han estat convertits. msgConvertArcConverted = L'arxiu ha estat convertit correctament. msgConvertsbProgressPercentage = % fet msgConvertsbProgressExtBegin = Extraient arxiu mare a la carpeta Temp... msgConvertsbProgressExtEnd = Extracció finalitzada. msgConvertsbProgressIntCheckBegin = Verificant integritat... msgConvertsbProgressCompressBegin = Comprimint arxiu destí... msgConvertsbProgressCompressEnd = Compressió finalitzada. msgConvertsbProgressRemTemp = Suprimint arxiu temporal... msgConvertStartConv = Convertint %s ... msgConvertEndConv = Conversió acabada. Nou arxiu te %d bytes de mida. msgConvertProgress = Processant arxiu %s ... msgConvertDone = fet. msgConvertNextVolume = Aconsegueix següent volum msgConvertInsertDisk = Introdueix el següent disc o localitza l'arxiu: msgFileExists = Arxiu %s ja existeix. Sobreescriu-lo? msgWrongEntry = Has entrat un caràcter invàlid! msgTestBegin = Validant arxiu: msgTestEnd = Arxiu validat. msgTestError = %d error(s) o advertèncie(s) s'han detectat msgTestValid = Cap error detectat, arxiu es valid. msgTestSummaryValid = VALID: Arxiu %s validat, cap error trobat. msgTestSummaryInvalid = INVALID: Arxiu %s validat, %d s'han trobat errors. msgTestSummaryNotSupported = INVALID: Arxiu %s no es un arxiu valid msgTestCorruptHeader = Capçalera arxiu corrompuda... msgTestCorruptHeaderLocal = Capçalera *Local* inexistent o feta malbé... msgTestCorruptHeaderCentral = Capçalera *Central* inexistent o feta malbé... msgTestCorruptHeaderEnding = Capçalera *Ending* inexistent o feta malbé... msgTestztvOk = Arxiu Validat %s: val msgTestztvError = Arxiu Validat %s: fallat msgErrorArchiveRename = Error reanomenant arxiu! msgFileRenameError = Error reanomenant arxiu. msgNoInteger = Cap valor enter, prova de nou! msgUUEncodeSuccess= L'arxiu ha estat codificat amb èxit. msgErrorUUEncode = Un error ha passat codificant l'arxiu. Procés cancel·lat. msgTypeName = Filzip arxiu msgUpdateCheckInfo = Prem 'Comprova' per trobar noves versions. msgUpdateCheckStart = Aconseguint informació de versió... msgUpdateCheckError = Error durant la transferència. Si us plau prova mes tard. msgUpdateCheckEnd = Aconseguida amb èxit informació de la versió. msgUpdateAvailible = Hi ha una actualització disponible. La ultima versió es Filzip %s. msgUpdateInstall = Filzip tancarà i llençarà el arxiu d'actualització. Vols continuar? msgNoDirWriteAccess = Incapaç d'escriure en el directori %s. msgOverwriteFile = Vols sobreescriure l'arxiu existent?%n%nArxiu existent:%n%n%s%nsize: %s bytes, data: %s%n%nSuprimeix Arxiu:%n%n%s%nsize: %s bytes, data: %s msgODVirusScannerTitle = Selecciona executable de filtre de virus msgVirusScannerNotFound = Necessites configurar Filzip per utilitzar un escaner de virus abans de poder utilitzar aquesta opció.%nVes a "Opcions" -> "Preferències" -> "Programa Localització" per configurar el escaner de virus msgBackupSelectFiles = Selecciona els arxius per copia de seguretat msgBackupSetOptions = Seleccion les opcions per fer copia de seguretat msgBackupSchedule = Horari copia de seguretat msgBackupScriptPreview = Previsualitza el script msgBackupRunOnce = Executa un sol cop. msgBackupRunDaily = Executa cada dia. msgBackupRunWeekly = Executa cada %s (un cop per setmana). msgBackupRunMonthly = Executa el %s. dia de cada mes. msgBackupScriptDialog = Selecciona la localització del script... msgBackupScriptExists = Hi ha un script de copia de seguretat existent amb el nom del arxiu que has escrit. Vols obrir-lo?%n(Responent "No" sobreescrius l'arxiu existent) msgBackupScriptHeader1 = Filzip script de copia de seguretat msgBackupScriptHeader2 = http://www.filzip.com msgBackupScriptOptions = Preferències copia de seguretat: msgHistory = Historia #Filter msgFAllFiles = Tots els arxius (*.*)|*.*;| msgFExe = Executables (*.exe)|*.exe;| msgAllArchivesFilter = Tots els arxius|*.zip;*.rar;*.jar;*.ace;*.arc;*.arj;*.cab;*.fea;*.gz;*.lzh;*.tar;*.zoo;*.z;*.lha;*.bh;| msgFAllExe = Tots els arxius i executables .exe |*.zip;*.rtz;*.rar;*.jar;*.ace;*.arc;*.arj;*.cab;*.gz;*.exe;*.lzh;*.lha;*.bh;*.tar;*.zoo;*.z;| msgFZip = Arxius Zip (*.zip)|*.zip;*.rtz;| msgFArj = Arxius Arj (*.arj)|*.arj;| msgFAce = Arxius Ace (*.ace)|*.ace;| msgFArc = Arxius Arc (*.arc)|*.arc;| msgFBh = Arxius BlakHole (*.bh)|*.bh;| msgFCab = Arxius Cabinet (*.cab)|*.cab;| msgFFea = Arxius Filzip Xifrats (*.fea)|*.fea;| msgFGZip = Arxius GZip (*.gz)|*.gz;| msgFJar = Arxius Jar (*.jar)|*.jar;| msgFLha = Arxius Lha (*.lzh, *.lha)|*.lzh;*.lha| msgFRar = Arxius Rar(*.rar)|*.rar;| msgFTar = Arxius Tar(*.tar)|*.tar;| msgFZoo = Arxius Zoo (*.zoo)|*.zoo;*.z;| msgFCZip = Arxiu Zip |*.zip;| msgFCBh = Arxiu BlakHole |*.bh;| msgFCCab = Arxiu Cabinet |*.cab;| msgFCLha = Arxiu Lha |*.lzh;*.lha;| msgFCJar = Arxiu Jar |*.jar;| msgFCTar = Arxiu Tar |*.tar;| msgFPrintHtml = Arxiu Html |*.html msgFPrintTxt = Arxiu Text |*.txt;| msgFLoadText = Arxius Text (*.txt)|*.txt| msgFBackupScript = Filzip Script Copia de Seguretat (*.fzs)|*.fzs msgFAllFiles = Tots Arxius (*.*)|*.* [frmFilzipMain] Caption = Filzip fzToolbar = Filzip Barra de Tasques fzMainMenu = Filzip Menú twLog = Log Activitat lFolderBar = Carpetes #file menu mmiFile = &Arxiu mmiNew = &Nou Arxiu... mmiOpen = &Obre Arxiu... mmiFavouriteZips = Arxius Favorits... mmiClose = &Tanca Arxiu mmiProperties = Propietats... mmiShortcut = Crea Drecera mmiCopyArchive = Copia Arxiu... mmiMoveArchive = Mou Arxiu... mmiRenArchive = Reanomena Arxiu... mmiDelArchive = &Suprimeix Arxiu mmiPrint = &Imprimeix... mmiMailArchive = Envia com a Correu... mmiExit = &Sortida #EditMenu mmiEdit = &Edita mmiSelAll = &Selecciona tot mmiInvSel = &Inverteix Selecció mmiDeSelAll = Deselecciona Tot #ActionMenu mmiAction = &Accions mmiAdd = &Afegeix... mmiExt = &Extrau... mmiDel = &Suprimeix... mmiRename = &Reanomena... mmiView = &Veure mmiFOpen = O&Obre mmiMakeEXE = &Fes Arxiu .EXE ... mmiComment = &Comenta... mmiSetup = &Instal·la mmiTest = Valida mmiCheckout = Checkout... mmiUUEnc = UUEncode... mmiVirusScan = Scaneja Virus mmiExeZip = .EXE a zip #OptionMenu mmiOptions = &Opcions mmiPref = &Preferències... mmiShowTB = Mostra &Barra de Tasques mmiShowSB = Mostra &Barra d'Estat mmiShowLog = Mostra Log mmiReuseWindow = Finestra Filzip mmiExplorerStyle = Estil Explorador mmiSort = Ordena mmiName = per Nom mmiByExt = per Tipus mmiSize = per Mida mmiPacked = per Mida Comprimit mmiRatio = per Ratio Compressió mmiDate = per Data mmiPath = per Localització #extras mmiExtras = E&xtres mmiConvertArc = C&onverteix Arxiu... mmiFindFiles = &Busca Arxius... mmiBackup = &Copia de Seguretat mmiCreateBackup = &Crea/Edita Script Copia de Seguretat... mmiRunBackup = &Fes Copia de Seguretat... mmiScheduleBackup = &Horari Copia de Seguretat... mmiReadSpan = Llegeix Zip span mmiWriteSpan = Escriu Zip &span... mmiMultiExtract = &MultiExtrau... mmiZipRepair = Arregla zips... mmiEncrypt = &Xifra (AES)... mmiDecrypt = &Desxifra (AES)... mmiExtractTo = Extrau a... mmiFilename = #cptnExtTo mmiExtSameDir = #cptnExtTo mmiFavourite = Extrau a Carpeta Favorita mmiShowCryptPlugin = Xifrat Avançat... mmiHelp = &Ajuda mmiIndex = &Contingut mmiHomepage = Filzip Casa mmiFzCOM = http://www.filzip.com mmiFzDE = http://www.filzip.de mmiCheckUpdate = Mira per Actualitzar... mmiForum = Filzip Fòrum mmiRegister = Registre (gratuït) mmiDonate = Donació mmiEmail = Correu Autor mmiInfo = &Qui Som... ##########Grid popup pmiOpen = #mmiFOpen pmiAdd = #mmiAdd pmiExt = #mmiExt pmiDel = #mmiDel pmiView = #mmiView pmiRename = #mmiRename pmiSelAll = #mmiSelAll pmiInvSel = #mmiInvSel pmiSort = #mmiSort pmiName = #mmiName pmiSize = #mmiSize pmiByExt = #mmiByExt pmiPacked = #mmiPacked pmiRatio = #mmiRatio mmiDate = #mmiDate pmiPath = #mmiPath emiExtTo = #cptnFilename pmiProperties = #mmiProperties emiFavourite = #mmiFavourite ##########Toolbar tbNew = #cptnNew tbNewHint = Crea un Arxiu Nou tbOpen = Obre tbOpenHint = Obre un Arxiu Nou tbAdd = #cptnAdd tbAddHint = Afegeix arxius tbExt = Extraure tbExtHint = Extrau arxius tbDel = #cptnDel tbDelHint = Suprimeix arxius tbView = Veure tbViewHint = Veure arxiu seleccionat amb el programa corresponent tbEnc = Xifra tbEncHint = Xifra arxius utilitzant l'algoritme AES tbSetup = Instal·la tbSetupHint = Comença Instalació tbAbout = Qui Som tbAboutHint = Mostra diàleg Qui Som tbExit = Sortida SToolbar = BarraTasques btnODCreate = &Crea #####toolbar submenues pmiViewOpen = #mmiFOpen pmiViewViewer1 = #mmiView ########## Listview ########## [frmAbout] Caption = #cptnAbout btnClose = #btnClose tsInfo = #cptnAbout tsCredits = Crèdits lVersionDesc = Versió: lAuthorDesc = Autor: lWebsiteDesc = Lloc: lEmailDesc = Correu: lDateDesc = Data de compliació: lRights = (c) 1997-2002 per Philipp Engel, tots els drets reservats%nllegir license.txt de l'Avís Legal [frAddOptions] cbFullPath = Desa Localització Sencera cbRelPath = Desa Localització Relativa cbRecDirs = Inclou Subdirectoris cbSeperatedirs = Subdirectoris cbEmptyDirs = Inclou Subdirectoris buits cbHidden = Afegeix Arxius Ocults cbFormat83 = Afegeix en format 8.3 gbStandardOptions = Opcions Estandar gbSpecialOptions = Opcions Especials [frmAdd] Caption = Afegeix Arxius btnAdd = &Afegeix btnCancel = #btnCancel lSelAll = Selecciona Tot btnRemoveFiles = << Suprimeix tsFileSelect = Selecciona Arxius tsOptions = Opcions Arxiu btnPassword = #btnPassword btnAdd = &Afegeix btnAdd1 = &Actualitza btnAdd2 = &Refresca btnAdd3 = &Mou btnCancel = #btnCancel cbActionI0 = #cptnAddActionI0 cbActionI1 = #cptnAddActionI1 cbActionI2 = #cptnAddActionI2 lAction = #cptnAction lCompLevel = Compressió cbCompLevelI0 = #cptnCompLevelI0 cbCompLevelI1 = #cptnCompLevelI1 cbCompLevelI2 = #cptnCompLevelI2 cbCompLevelI3 = #cptnCompLevelI3 cbCompLevelLhaNone = #cptnNone cbCompLevelLhaFrozen = #crLhaFrozen cbCompLevelTarred = #crTarNone cbCompLevelTarGZip = #crTarGZip cbCompLevelCabLzx = #crCabLzx cbCompLevelCabMsZip = #crCabMsZip cbCompLevelCabQuantum = #crCabQuantum lSpan = Múltiples Discs cbSpanI0 = Personalitzat cbSpanI1 = Automàtic cbSpanI2 = Automàtic & formateig disc cbSpanI3 = No Múltiples Discs cbSpanUnavailible = #cbSpanUnavailible SpanErrorText = Per utilitzar aquesta funció, l'arxiu ha d'estar en un disc removible. Crea un arxiu en el disc o%nescull Personalitzat múltiples discs gbZipTVOpt = Afegeix Opcions gbAction = #gbAction cbZipTVHidden = #cbZipTVHidden cbZipTVRelPath = #cbZipTVRelPath cbZipTVFullPath = #cbZipTVFullPath btnExclude = #btnExclude btnAddFiles = Afegeix >> gbCompression = #gbCompression gbSpan = #gbSpan lFilesToAdd = Arxius i Carpetes a Afegir: [frmOptions] Filter = Arxius Executables (*.EXE)|*.exe Caption = Preferències tsView = Veure tsFolders = Carpetes tsFileview = Programa Localització tsCompress = Comprimir && Extraure tsLanguage = Llengua tsMail = Correu tsFileTypes = Tipus tsMisc = Miscel·lània edOpenFolder = Carpetes Treball gbTempDir = Carpeta Temporal rbLastDir = #rbLastOpen rbLastExtract = #rbLastOpen rbExtOther = #cptnOther rbTempOther = #cptnOther rbOpenOther = #cptnOther rbViewOther = #cptnOther cbZipCRI0 = #cptnCompLevelI0 cbZipCRI1 = #cptnCompLevelI1 cbZipCRI2 = #cptnCompLevelI2 cbZipCRI3 = #cptnCompLevelI3 gbViewProg = Per veure arxius utilitza... rbNotepad = Windows Notepad rbViewOther = Altra: gbGridSettings = Grid Preferències cbRowSel = Selecció Fila cbGridLines = Mostra línies grid gbMouseOptions = Opcions Ratolí cbSingleClick = Un clic per obrir cbMousePoint = Subratlla en mouse over cbAlwaysUnder = Sempre subratlla els arxius cbDblClick = Doble clic per obrir gbFastExt = Opcions Extraure gbFavFolder = Carpeta Favorita rbUseExtMail = Utilitza client de correu estandar rbUseInternalMail = Utilitzar client correu intern lMailHost = Servidor Correu (SMTP): lMailUserID = Usuari: lMailName = Nom: lMailAddress = Correu: btnExtSelAll = Selecciona Tot btnExtSelNone = Deselecciona Tot rbDefaultTemp = Windows defecte gbStatusToolBar = Estat && Barra de Tasques cbViewToolbar = Veure Barra de Tasques cbViewStatusbar = Veure Barra d'Estat btnZlDefaults = &Defecte cbZlName = Nom cbZlSize = Mida cbZlPacked = Paquet cbZlRatio = Ratio cbZlType = Tipus cbZlDate = Data cbZlCRC = CRC cbZlAttributes = Atributs cbZlPath = Localització gbFileTypes = Tipus Arxius gbListColumns = Veure Columnes gbListLines = Veure Línies cbViewDirEntry = Directori(s) a arxiu ZIP cbCheckNewVersion = Mira per noves versions al iniciar gbExtFolder = Extrau a carpeta tsShellExt = Shell Extensió gbSEAddTo = Mostra "Afegeix a" per els següents tipus d'arxius gbSEFunctions = Shell items extensió cbUseSE = Activar Extensions Shell cbUseDropHandler = Activar Drop Handler cbCascaded = Menú Cascada cbShowIcon = Mostrar Icona en Menú cbSEZip = Zip cbSEBh = Blakhole cbSECab = Cabinet cbSELha = Lha cbSEJar = Jar cbSETar = GZip cbSEExtractHere = Extraure a carpeta actual cbSEExtractTo = Extract a carpeta... cbSEExtractToFolder = Extraure a subcarpeta cbSECreateExe = Crear un Exe des d'un Zip cbSEEmail = Envia com a Correu cbSEAddTo = Afegeix a arxiu cbSEAdd = Afegeix a arxiu amb opcions cbSETest = Prova arxiu(s) gbDefaultCR = Ratio de Compressió per Defecte per... lZipCR = Zip, Bh i Jar arxius lCabCR = Cabinets lLhaCR = Lha arxius lTarCR = Tarred arxius cbCabCRI0 = #cptnNone cbCabCRI1 = Lzx cbCabCRI2 = MsZip cbCabCRI3 = Quantum cbLhaCRI0 = #cptnNone cbLhaCRI1 = Frozen cbTarCRI0 = Tarred (Cap) cbTarCRI1 = GZipTar gbfzIni = Desa filzip.ini (Preferències)... rbStoreAppDir = al Directori Aplicació rbStoreSpecialDir = en una localització extra (local): //AutoUpdate tsAutoUpd = AutoActualització gbAutoUpd = AutoActualització rbNoAutoUpd = Desactiva AutoAutoalització rbAutoUpd = Mira per Actualització... gbAUOptions = AutoActualització Opcions lVersionSelect = Informe'm Sobre... lAUProxy = Servidor Proxy lAUProxyPort = Port cbAUCheckPeriodI0 = un cop al dia cbAUCheckPeriodI1 = un cop a la setmana cbAUCheckPeriodI2 = un cop al mes cbVersionSelectI1 = ultima BETA cbVersionSelectI2 = ultima STABLE cbZipDirs = &Utilitza nom carpetes cbUpdate = &Sobreescriu arxius existents cbOverwrite = &Esquiva arxius antics gbVirusScanner = Suport escanner virus lVScanParameters = Paràmetres Addicionals btnCheckforUpdate = &Mira per Actualitzar Ara btnOk = #btnOk btnCancel = #btnCancel btnApply = #btnApply btnGetMore = Aconsegueix Mes... gbLanguage = Opcions Llengua lLanguageHelp = Els arxius de llengua son arxius ini, que han d'estar a la carpeta languages de la teva carpeta filzip (ex. .\filzip\languages) gbOpenFolder = Obre desde Carpeta gbTempFolder = Carpeta Temporal cbShowAddAfterCreate = Mostra Diàleg Afegeix quan es creen nous arxius tsSettings = Preferències rbSettingsRegistry = Desa preferències al registre rbSettingsIni = Desa preferències al arxiu ini rbSettingsRegI0 = Utilitza HKEY_CURRENT_USER com a root rbSettingsRegI1 = Utilitza HKEY_LOCAL_MACHINE com a root rgSettingsIniI0 = Desa ini en el directori aplicació rgSettingsIniI1 = Desa ini a AppData (usuari actual) rgSettingsIniI2 = Desa aquí: rbSimpleCompLevel = Compressió simple nivell selecció(recomenat) rbSpecialCompLevel = Compressió Avançada nivell selecció cbSimpleCompLevelI0 = #cptnCompLevelI0 cbSimpleCompLevelI1 = #cptnCompLevelI1 cbSimpleCompLevelI2 = #cptnCompLevelI2 cbSimpleCompLevelI3 = #cptnCompLevelI3 cbConvertArcKeepSource = Desa arxius mare després de la conversió (sfx) cbOpenNestedTar = Obre Automàticament Tar anidats dintre tar.gz arxius cbEnableASCIIConversion = Permetre traducció ASCII en els arxius Tar cbOverwriteTempFiles = Sobreescriure arxius en la carpeta temporal sense preguntar cbRemoveTempFiles = Suprimeix arxius temporals quan FilZip es tanca [frmSFX] Caption = EXE-Opcions lDestDir = Destinació lCmdLine = Línia Comandes lAppTitel = Títol Aplicació cbDestDirI0 = TEMP Directori cbDestDirI1 = Arxius Programa Directori gbOverwrMode = Arxius Existents gbOverwrModeI0 = Confirma sobreescriure gbOverwrModeI1 = Sempre sobreescriure gbOverwrModeI2 = Mai sobreescriure gbSfxOptions = SFX Preferències cbAskCmdLn = Mostra línia de comandes cbAskFile = Mostra llista arxius cbHideBox = Mostra opcions de sobreescriure cbAutorun = No preguntar al usuari abans d'extreure btnOk = #btnOk btnCancel = #btnCancel [frmUserSpan] Caption = Escriu Zip Múltiple btnOk = #btnOk btnCancel = #btnCancel lSpanInfo = Selecciona mida predefinida o usuari definit: cbSpanModeI0 = 1.2 MB - 5.25" Disc cbSpanModeI1 = 1.4 MB - 3.5" Disc cbSpanModeI2 = 2.8 MB - 3.5" Disc cbSpanModeI3 = 100 MB - Zip-Disc cbSpanModeI4 = 650 MB - CD-R-650 cbSpanModeI5 = 700 MB - CD-R-700 cbSpanModeI6 = usuaridefinit... lSpecialSize = Escriu mida personalitzada (en Kb!) [frmEncryptAES] Caption = Xifrat arxius amb Rijndael (AES128) CaptionDecrypt = Desxifra arxius btnEncrypt = &Xifra btnDecrypt = &Desxifra btnCancel = #btnCancel tsOptions = #cptnOptions lPassphrase = Escriu la teva clau - o millor la teva frase clau... lTypeAgain = ...i torna-la a escriure aquí. [frmReadSpan] Caption = Uneix arxiu múltiple btnMerge = &Uneix btnCancel = #btnCancel lSourceHelp = Especifica el arxiu que vols unir.%n%nSelecciona la ultima part. lDest = Nom arxiu unit: [frmCreateBackup] Caption = Crea Script Copia de Seguretat btnNext = &Següent >> btnLast = << &Anterior btnCancel = #btnCancel btnFinish = &Fi tsBackupFiles = Selecció Arxius tsBackupOptions = Preferències tsBackupScript = Script abast lScriptLocation = Script localització lFiles = Arxius i Carpetes Seleccionades btnAddFile = Afegeix &arxius... btnAddDir = &Afegeix carpetes... btnDelete = &Suprimeix sdBackupScriptCaption = Desa/Carrega el script cap a/desde... odAddFileCaption = Selecciona arxius a afegir... lBackupFileLocation = Especifica la localització de la copia de seguretat: cbArcTypeI0 = Zip (.zip) cbArcTypeI1 = Cabinet (.cab) cbArcTypeI2 = Lzh (.lzh) cbArcTypeI3 = GZip (.tar.gz) lArcType = Tipus Arxiu cbFullPath = Desa Localització Sencera (defecte: Localització Relativa) cbTimeStamp = Afegeix segell temps com a sufix lTimeStampFormat = Sufix Arxiu cbEncrypt = Xifra lEncryptPassword = Clau (o Frase Clau) lEncryptType = Mètode Xifrat cbEncryptTypeI0 = Zip Clau cbEncryptTypeI1 = AES (Rijndael) cbShowMessage = Mostra missatge quan estigui acabat edFinalMessage = Copia de Seguretat feta. cbEnableSchedule = Horari Copia de Seguretat lRunEvery = Fes cada... lBackupTime = Hora lBackupDate = Data cbRunPeriodically = Fes periòdicament cbBackupEveryI0 = dia cbBackupEveryI1 = setmana cbBackupEveryI2 = mes lBackupScriptDesc = Filzip ha creat un arxiu de copia de seguretat amb les següents opcions.%nClica "Copia Ara" per fer funcionar el script. lScheduleDesc = ... btnAddSchedule = #cptnAdd btnDelSchedule = #cptnDel cbRecurseDirs = #cptnSubfolders btnFilter = Filtre... [frmStatus] Caption = Estat... cptnMultiExt = Arxiu %d de %d cptnExtracting = Extraure... cptnAdding = Afegeix... cptnDeleting = Suprimeix... lCurrentFileProgress = Arxiu Actual : lArchiveProgress = Progrés Sencer : btnCancel = #btnCancel btnMinimize = Minimitza [frmCheckout] Caption = Mira arxiu btnCancel = #btnCancel btnOk = #btnOk lDescription = Tots els arxius seran extrets a la carpeta que has especificat i un programa de grup serà fet en el StartMenu. lFolder = Carpeta: lGroupName = Nom Grup: lIconCount = Nombre màxim icones: cbOnlyApps = Crea dreceres per aplicacions i documents solament [frmComment] Caption = Comentari Arxiu btnCancel = #btnCancel btnClose = &Defineix comentari btnClear = &Suprimeix btnInsert = &Introdueix des d'arxiu [frmCopyMove] Caption = Copia i Mou Arxiu lDestMove = Mou Arxiu %s a: lDestCopy = Copia Arxiu %s a: btnCancel = #btnCancel btnNewFolder = Nova Carpeta... rgFunktion = Funció rgFunktionI0 = Copia rgFunktionI1 = Mou [frmArcDelete] Caption = Suprimeix Arxius btnDelete = &Suprimeix btnCancel = #btnCancel gbDel = Arxius per Suprimir rbSelFiles = Selecciona arxius rbAllFiles = Tots Arxius rbByExt = Arxius: [frmExcludeSpec] Caption = Exclou al Afegir btnSave = &Desa btnLoad = &Carrega btnOk = #btnOk btnCancel = #btnCancel [frmExt] Caption = Extrau Arxius lDest = Destinació: btnExt = &Extraure btnNewDir = &Nova Carpeta rgFileOpt = Arxius cbDirNames = #cptnDirNames cbOverwrite = #cptnOverwrite cbUpdate = Actualitza cbOpenFolder = Obre Carpeta després extracció rgFileOptI0 = Tots arxius rgFileOptI1 = Arxius seleccionats [frmItemRename] Caption = Reanomena arxius btnOk = #btnOk btnCancel = #btnCancel lNewName = Nou NomArxiu: lNewPath = Nova localització: [frmMultiExt] Caption = Extrau arxius múltiples odDialogCaption = Selecciona els arxius per extreure cbFunctionI0 = Mateix directori cbFunctionI1 = Mateix directori i crea Subdirectoris cbFunctionI2 = Cada un en la seva localització cbFunctionI3 = Cada un en la seva localització i crea Subdirectoris lvFilesFilename = Arxiu lvFilesPath = Localització lbDestDir = Destinació btnAddFiles = &Afegeix Arxiu btnDelFiles = &Suprimeix Arxius lbFunction = Extraure.. btnCancel = #btnCancel btnOk = #btnOk cbOlder = #cptnUpdate cbOverwrite = #cptnOverwrite cbDirectories = #cptnDirNames [frmNewFolder] Caption = Crea nova carpeta lCurrentDir = Directori Actual: lNewDir = Nova Carpeta btnCreate = &Crea [frmTest] Caption = Provant Arxiu... msgTestBegin = Provant Arxiu: msgTestEnd = Arxiu Provat. msgTestError = %d error(s) o perill(s) que son detectats mTestValid = Cap error detectat, arxiu es valid. mSummaryValid = VALID: Arxiu %s validat, cap error trobat. mSummaryInvalid = INVALID: Arxiu %s provat, %d errors trobats. mSummaryNotSupported = INVALID: Arxiu %s no valid. btnTest = &Valida btnClose = #btnClose tsSummary = #cptnSummary tsDetails = #cptnDetails [frmOverwrite] Caption = Confirma sobreescriure arxiu lReplace = Sobreescriu arxiu: lReplaceWith = per arxiu: btnYes = #btnYes btnNo = #btnNo btnYestoall = Si& a tot btnNotoall = N&o a tot btnCancel = #btnCancel [frmPassword] Caption = Defineix Clau Caption2nd = Reescriu Clau CaptionGetPassword = Clau Necessària btnOk = #btnOk btnCancel = #btnCancel cbMask = Vela Clau lPasswordDesc = Clau: lPasswordHint = Si us plau reescriu clau per validar-la. lPasswordHintGet = Escriu clau per extraure els arxius. [frmRename] Caption = Reanomena Arxiu lOldName = Arxiu antic: lNewName = Nou nom: btnRename = #btnRename btnCancel = #btnCancel [frmUUEncode] Caption = UUEncode o XXEncode arxiu... lAction = Mètode de Codificació: cbActionI0 = UUEncode cbActionI1 = XXEncode cbWriteTable = Escriu taula a arxiu btnOk = #btnOk btnCancel = #btnCancel lSourceFile = #cptnSourceFile lTargetFile = #cptnTargetFile [frmZipRepair] Caption = Arregla arxius zip corromputs btnClose = #btnClose btnRepair = &Arregla tsSummary = #cptnSummary tsDetails = #cptnDetails [frmArcConvert] Caption = Converteix arxiu... btnOk = #btnOk btnCancel = #btnCancel tsOptions = #cptnOptions tsDetails = #cptnDetails lSourceFile = #cptnSourceFile lTargetFile = #cptnTargetFile lAction = #cptnAction cbActionI0 = #cptnCreateNewArchive cbActionI1 = Afegeix a arxiu cbDelSource = Suprimeix arxiu mare gbArcType = Converteix arxiu a: cbIntegCheck = Valida integritat lDir = Directori lDirType = Dest. mode cbDirTypeI0 = Desa en el directori donat a sobre cbDirTypeI1 = Desa en el directori arxius [frmArchiveInfo] Caption = Propietat Arxius btnClose = #btnClose lCompIndicator = Compressió: lArchiveType = Tipus Arxiu: lName = Nom: lSize = Mida: lPath = Localització: lFileCount = Arxiu(s): lDateTime = Data/Temps [frmAsso] Caption = Associa amb Filzip btnAsso = &Associa btnCancel = #btnCancel lbText = Per accedir plenament amb l'interfície, Filzip ha d'estar associat amb tots els tipus d'arxiu. Filzip no esta associat amb aquests arxius.%nSi estas insegur, clica Associar. cbNever = No tornar a preguntar mes lSelectAsso = Selecciona els tipus d'arxius que vols obrir amb Filzip: clbAce = Arxius Ace (*.ace) clbArc = Arxius Arc (*.arc) clbArj = Arxius Arj (*.arj) clbBh = Arxius BlakHole (*.bh) clbCab = Arxius Cabinet (*.cab) clbGZip = Arxius GZip (*.gz, *.tgz) clbLha = Arxius Lha (*.lha, *.lzh) clbJar = Arxius Jar (*.jar) clbPak = Arxius jocs (*.pak, *.pk3) clbRar = Arxius Rar (*.rar) clbTar = Arxius Tar (*.tar) clbUUEnc = Arxius UU encoded (*.uue, *.uu, *.enc) clbXXEnc = Arxius XX encoded (*.xxe) clbZoo = Arxius Zoo (*.z, *.zoo) clbZip = Arxius Zip (*.zip) clbFea = Arxius Filzip Xifrats (*.fea) clbFzs = Arxius Filzip script copia de seguretat (*.fzs) [frmFileDrop] Caption = Arrossegar i deixar lFileInfo = Arxiu: gbArchive = Arxius btnBrowse = &Navega gbFolderOpt = Opcions Carpeta gbFileOpt = Opcions Arxiu lFilestoAdd = Arxius per afegir: btnOk = #btnOk btnCancel = #btnCancel btnPassword = #btnPassword btnExclude = #btnExclude gbZipTVOpt = #gbZipTVOpt gbAction = #gbAction cbZipTVHidden = #cbZipTVHidden cbZipTVRelPath = #cbZipTVRelPath cbZipTVFullPath = #cbZipTVFullPath gbCompression = #gbCompression cbActionI0 = #cptnAddActionI0 cbActionI1 = #cptnAddActionI1 cbActionI2 = #cptnAddActionI2 cbCompLevelI0 = #cptnCompLevelI0 cbCompLevelI1 = #cptnCompLevelI1 cbCompLevelI2 = #cptnCompLevelI2 cbCompLevelI3 = #cptnCompLevelI3 gbSpan = #gbSpan btnNew = #cptnNew btnEmail = Zip && Envia [frmFindFile] Caption = Cerca arxius(s) en el document... btnSearch = &Cerca btnCancel = #btnCancel tsByName = per Nom tsByDate = per Data tsBySize = #cptnBySize lByFilename = Escriu un nom d'arxiu per cercar. Comodins (*) son vàlids lByDate = Cerca arxius per Data. Pots seleccionar si han de ser mes nous o mes antics. lBySize = Cerca arxius per Mida. Pots seleccionar si han de ser mes grossos iguals o menors en mida. lBySizeBetween = #cptnBetween lBetween = #cptnBetween lAnd = #cptnAnd lBySizeAnd = #cptnAnd cbDateModeI0 = Abans cbDateModeI1 = Durant cbDateModeI2 = Després cbSizeModeI0 = Mes gran (>) cbSizeModeI1 = Igual (=) cbSizeModeI2 = Mes petit (<) cbSizeI2 = Bytes cbSizeI1 = Kb cbSizeI0 = Mb lFilename = #cptnFilename [frmWelcome] Caption = Registre btnContinue = &Continua btnRegister = &Registre cbWontRegister = No vull registrar-me, no tornis a mostrar aquest diàleg! lWelcome = Estimat Usuari, %n Espero que t'agradi prou Filzip com per registrar-te gratuïtament%n. De tota manera, estaré content de rebre qualsevol observació,%n suggeriment per futurs canvis o notificacions d'errades, perque %n cap software es perfecte. Tambe pots visitar la meva %n pagina web on pots baixar noves versions i %n actualitzacions. lRegName = El teu Nom lRegEmail = El teu Correu lRegVersion = Versió Filzip lRegLanguage = Idioma btnBack = &Enrere btnSend = &Envia Registre gbRegData = Detalls de Registre lRegInfo = Les dades que proporciones aniran a %n el servidor de registres de Filzip. Res mes, cap informació mes. lRegStatus = Registrant... lRegStatusSuccess = El registre ha finalitzat satisfactòriament. lRegStatusError = Un error ha passat durant el procés de registre. Si us plau prova més tard... [frmCheckUpdate] Caption = Mira per noves actualitzacions... btnDownloadUpdate = &Descarrega btnDownload = &Mira btnCancel = #btnCancel btnWhatsNew = Que hi ha de nou? lRemoteFile = Descarregant: http:// [frmPrintDialog] Caption = Imprimeix la llista d'arxius en el document lblInfo = Imprimint ... rgPrintTo = Imprimeix a ... gbOptions = Opcions lColumns = Imprimeix Columnes: cbIncludeArchiveComment = Inclou comentaris-arxiu lNumberCopies = Número de Còpies: btnCancel = #btnCancel btnPrint = &Imprimeix SdfsBrowseDir = Selecciona el directori de sortida... [fzList] cptnDirectory = Directori cptnUpDir = Dir-amunt cptnUnknown = Desconegut cptnFilename = Arxiu cptnFiletype = Tipus cptnSize = Mida cptnPacked = Comprimit cptnRatio = Ratio cptnDateTime = Data / Temps cptnPath = Arbre cptnAttributes = Atributs [ShellExtension] seExtractToFolder = &Extrau a seExtractTo = E&xtrau a... seExtractHere = Extrau &aquí seAddToArchive = Afegeix a %s... seAddTo = Afegeix a seEmail = E&nvia arxiu... seEncrypt = Xifra seAddEncrypt = Afegeix && Xifra seAddEmail = Afegeix && Envia seCreateExe = Crea arxiu Sfx ... seConvertZip = Converteix a Zip seTest = Valida arxiu(s) seDrive = Unitat seErrorOptions = Filzip - Error, ves a Filzip opcions de diàleg semsgError = Error semsgFilzipNotFound = Error executant Filzip semsgRegAccessError = Error accedint al registre del sistema. Valida els teus permisos! seErrorPrivileges = No tens prous privilegis per aquest %s Dll! Contacta el teu administrador de sistema. seErrorRegister = registra seErrorUnRegister = desregistra